हिंदी
Login Sign Up
Hindi-English > रक्षा सचिव

रक्षा सचिव in English

pronunciation: [ raksa saciv ]  sound:  
रक्षा सचिव sentence in Hindi
TranslationMobile

defence secretary
रक्षा    advocacy support tutelage upkeep ward back
सचिव    minister secretary sec frontbencher secretarial
Examples
1.The matter also came in for a review at a high-level meeting chaired by Defence Secretary Yogendra Narain last week .
पिछले हते रक्षा सचिव योगेंद्र नारायण की अध्यक्षता में ही उच्चस्तरीय बै क में भी यह मामल उ आ .

2.Leading French politicians made some remarkably defeatist pronouncements last week. Rejecting any U.S. military action against Iraq, President Jacques Chirac said that “War is always the admission of defeat, and is always the worst of solutions. And hence everything must be done to avoid it.” Foreign Minister Dominique de Villepin put it more emphatically: “Nothing justifies envisaging military action.” To all this, the German chancellor beamed with approval.
इसकी प्रतिक्रिया में अमेरिका के रक्षा सचिव डोनाल्ड रम्सफेल्ड ने फ्रांस और जर्मनी को

3.But the MEK poses no danger to Americans or Europeans, and has not for decades. It does pose a danger to the malign, bellicose theocratic regime in Tehran. The MEK's utility to Western states is reflected in the inconsistent, even contradictory, U.S. government attitude toward it over the past decade. One amusing instance came in October 2003 , when Colin Powell, the secretary of state, tartly wrote Donald Rumsfeld, then secretary of defense, to remind him that the 3,800 MEK forces at Camp Ashraf in Iraq were supposed to be treated as captives, not as allies.
एक हास्यास्पद उदाहरण अक्टूबर 2003 में तब सामने आया। जब राज्य सचिव कोलिन पावेल ने उस समय रक्षा सचिव डोनाल्ड रम्सफेल्ड को याद दिलाते हुए लिखा कि इराक में अशरफ शिविर में मुजाहिदीने खल्क की 3,800 की सेना को बन्दी के रूप में माना जाये न कि सहयोगी।

4.American responses fall into two main camps: tough and diplomatic. The first sees Tehran as irredeemable and counsels a policy of confrontation and even force; it assumes that diplomacy, sanctions, computer viruses, and threats of military strikes have no chance of dissuading the mullahs from going nuclear, and it speaks of regime change or a military option against the Iranian bomb. The diplomatic camp, which generally controls U.S. policy, accepts the permanence of the Islamic Republic of Iran and expects Tehran to respond to diplomatic overtures.
अभी हाल में अमेरिका के रक्षा सचिव लिवोन पनेटा ने कहा, “ हमें दिखाई दे रहा है कि इन हथियारों में से अधिकतर इराक के रास्ते ईरान को जा रहे हैं और यह निश्चित रूप से हमें क्षति पहुँचा रहा है” । संयुक्त चीफ आफ स्टाफ के अध्यक्ष माइक मुलेन ने इसमें और जोडा कि, “ ईरान प्रत्यक्ष रूप से कट्टरपंथी शिया गुटों की सहायता कर रहा है जो कि हमारे सैनिकों को मार रहे हैं” ।

5.For the past year, there's been a concerted push within the U.S. government to ban frank talk about the nature of the Islamist enemy. It began with the Department of Homeland Security , then moved to the National Counter Terrorism Center and the departments of State and Defense. Already in May 2008, I heard an excellent analysis of the enemy by Deputy Assistant Secretary of Defense Thomas Mahnken in which he bizarrely never once mentioned Islam or jihad .
पिछले वर्ष से अमेरिकी सरकार की ओर से लगातार प्रयास हुए हैं कि इस्लामवादी शत्रु के स्वभाव के सम्बंध में स्पष्ट बात रखने से रोका जाये। इसका आरम्भ गृहभूमि सुरक्षा विभाग से हुआ और फिर यह राष्ट्रीय आतंकवाद प्रतिरोध केंद्र तथा राज्य विभाग सुरक्षा तक पहुँचा। पहले ही मई, 2008 में मैं रक्षा सचिव के उपसहायक से शत्रु की शानदार व्याख्या सुन चुका हूँ । इसमें थामस मानकेन ने आश्चर्यजनक रूप से कहीं भी इस्लाम या जिहाद का उल्लेख नहीं किया।

6.Powell again and again insisted that Assad not just mouth the right words but really shutter the offices of Hamas, Palestinian Islamic Jihad, and the Popular Front for the Liberation of Palestine-General Command: “It's performance that we'll be looking at in the days and weeks and months ahead.” Powell had warned Assad of “consequences” should he ignore the U.S. demands. Defense Secretary Donald Rumsfeld reiterated this message: “Words are one thing, actions are another.”
पावेल ने बार-बार इस बात पर जोर दिया कि असद ने न केवल मुँह से अच्छे शब्द निकाले हैं वरन् वास्तव में हमास, फिलीस्तीनी इस्लामिक जिहाद तथा पापुलर फ्रान्ट फार द लिबरेशन ऑफ फिलीस्तीन जनरल कमान के कार्यालयों को बन्द भी किया है। और “इसके प्रदर्शन को आने वाले महीनों और सप्ताहों में हम देखेंगे ”। पावेल ने अमेरिकी माँग की अनसुनी करने पर असद को ‘खामियाजा ' भुगतने की चेतावनी भी दी। रक्षा सचिव डोनाल्ड रम्सफेल्ड ने भी इस संदेश को दुहराया “ शब्द अपनी जगह है और कार्य अपनी जगह ''।


What is the meaning of रक्षा सचिव in English and how to say raksa saciv in English? रक्षा सचिव English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.